一月的法國廚房:和孩子一起做國王餅

一月的法國廚房:和孩子一起做國王餅

每年一月的第一個星期日,是吃國王餅的日子。 去年我開始第一次嘗試自己做,今年孩子們又長大了一些,我便決定讓他們一起參與。 每次只要聽到要做甜點,他們總是興奮得不得了,會立刻自己跑去洗手,彷彿怕我反悔似的。害我明明想安安靜靜地獨自完成,卻也只能笑著點頭,讓他們加入這場小小的廚房冒險。

昨天剛好下了大雪。女兒看著窗外,突然對我說:「這場雪是地球送給我們的禮物,因為我們有努力做環保。你看,去年就沒有雪啊。」 我聽了忍不住微笑。雖然我不確定我們的努力是否真的能影響天氣,但孩子們在學校學到的、在家裡願意實踐的那些小習慣,也許真的在慢慢發生作用吧。

因為是自己做的國王餅,我去年就一次買好了幾個可愛的小瓷偶,是屬於麵包系列的。這次和孩子們一起做時,我悄悄地把兩個 fèves 都藏進了餅裡。

因為身為兩個孩子的媽媽,我深深明白一件事: 真正的國王餅裡只有一個 fève,但真正的家庭和平需要兩個。不然等一下誰當國王、誰沒當到王后,哭起來的音量可以直接蓋過烤箱的預熱提示音。

我們家吃國王餅的方式

國王餅一從烤箱端出來,香氣在家裡慢慢散開,兩個孩子早就等不及了。 但在我們家,吃之前一定要先完成一個小小的傳統儀式:孩子要躲到桌子底下,由大人切餅,再由桌底的小聲音來決定每一片的歸屬。

聽起來很有文化深度對吧? 結果我老公悄悄跟我說,其實這個傳統的真正目的,就是讓小孩分到那一片藏著小瓷偶,減少他們的挫折感。原來這份傳統裡,藏著的是父母默默的體貼。

這次也一樣。餅一放上桌,兩個小孩立刻鑽到桌子底下,像是在進入他們專屬的小小秘密基地。 從桌底傳來他們認真又期待的聲音: 「第一片給媽媽,第二片給爸爸。」 那一刻,我突然覺得,這個簡單的家庭儀式,比找到 fève 的人更幸福。

這個餅到底有什麼魔力,能讓全法國的小孩都願意鑽到桌子底下呢?

Galette de l’Épiphanie(主顯節派),也就是大家熟悉的 Galette des Rois,其實是為了慶祝「主顯節」(L’Épiphanie)而誕生的傳統甜點。

主顯節在法國是在一月第一個星期日,是象徵「光、啟示與祝福」的節日。

在天主教傳統裡,主顯節象徵三博士找到耶穌、帶來禮物,因此國王餅裡的 fève 也成了「被找到的祝福」。 但除了宗教意義之外,這個節日也延續了更古老的民間傳統。冬天裡的分享、團聚與互相贈禮。 所以國王餅同時承載了信仰的象徵,也承載了家庭與社群的聚會溫暖。

今年因為 Emmanuel Macron 說希望把這個節日「去權力化」,所以官方比較傾向用 「主顯節派」(galette de l’Épiphanie這個名稱,而不是大家習慣的 「國王派」(galette des rois)。

隨著時間過去,這個宗教故事也慢慢變成家庭裡的溫馨習俗: 大家一起分享一個餅,誰找到 fève,誰就戴上皇冠,成為一天的「國王」或「王后」。 不論大人小孩,都能在這個小小的儀式裡感受到一點幸運、一點期待,也感受到「一起分享」的美好。

在法國,不同地區的國王餅也不太一樣。

我們家吃的是巴黎最常見的 Galette des Rois 國王餅,用酥皮和杏仁奶油做成。

但在法國南部,家庭通常會吃 brioche des rois : 一種像皇冠形狀的布里歐修,上面還會放糖粒和蜜餞水果。

不同地區有不同的味道,但藏 fève、戴皇冠、一起分享的心意都是一樣的。

親子一起做餡料與組裝的部分

奶油餡(crème pâtissière)這部分還是由我來負責。 火候要掌握得剛剛好,又要不停快速攪拌,稍微分心就會結塊,所以這段我還是堅守崗位。

接下來的杏仁奶油(crème d’amande)就交給孩子們了。他們小心翼翼地把材料分次倒進碗裡,用力攪拌到變成香香的杏仁糊,然後再融合奶油餡,混合好。

最後,他們用擠花袋把這份親手製作的餡料均勻地擠在酥皮上。

看著他們那麼謹慎,我在心裡默默提醒自己:

如果做得不完美也沒關係,重點是一起開心。千萬不要用大人的高標準去破壞孩子的熱情。

最後再蓋上另一片酥皮,兩個孩子輪流拿著刀背在表面畫出紋路,畫得非常認真,彷彿在創作一件藝術品。 那一刻,我覺得這不只是一個甜點,而是一個我們一起完成的小作品。

Galette des rois 法國國王餅

這是一款經典的法國國王餅(Galette des Rois),以酥皮包裹香濃的杏仁奶油餡(frangipane),外酥內軟、香氣濃郁。
Servings: 8

Ingredients

  • 500 g 奶油酥皮 兩片

Crème pâtissière 卡士達奶油醬

  • 250 ml 牛奶
  • 1/2 香草莢
  • 3 蛋黃
  • 40 g 砂糖
  • 20 g 玉米粉
  • 25 g 奶油 室溫

杏仁奶油醬

  • 60 g 無鹽奶油
  • 60 g 糖粉
  • 60 g 杏仁粉
  • 1 全蛋
  • 100 g 卡士達醬
  • 2-3 cl 萊姆酒

最後裝飾

  • 1 刷蛋液用
  • 1 小瓷偶

Instructions

製作卡士達醬(Crème pâtissière)

  • 將牛奶與剖開的香草莢一起加熱至微滾。
  • 在另一個碗中,將蛋黃、砂糖攪拌至顏色變淡,再加入玉米粉拌勻。
  • 把熱牛奶慢慢倒入蛋黃混合物中,一邊倒一邊攪拌。
  • 全部倒回鍋中,小火加熱並不停攪拌,直到變濃稠。
  • 離火後加入奶油拌勻,放涼備用。

製作杏仁奶油(Crème d’amande)

  • 將軟化的奶油與糖粉攪拌至乳霜狀。
  • 加入杏仁粉、全蛋、玉米粉,攪拌均勻。

製作法式奶油杏仁餡(Frangipane)

  • 將前面做好的杏仁奶油與卡士達醬混合。
  • 加入蘭姆酒調味。
  • 拌至滑順即完成餡料。

組裝

  • 將酥皮擀開,切成兩片大小相同的圓形。
  • 將餡料放入擠花袋,從中心開始擠成螺旋狀,留出邊緣約 2 公分空白。
  • 放入小瓷偶
  • 用少許水或蛋液刷在邊緣,蓋上第二片酥皮。
  • 用手指輕壓封口,再用刀背在邊緣做裝飾。

表面裝飾

  • 用刀尖在表面畫出你喜歡的圖案(不要切破酥皮)。
  • 刷上一層蛋黃液讓表面上色。
  • 放入冰箱冷藏 30 分鐘(有助於烤出更漂亮的層次)。

烘烤

  • 烤箱預熱至 180°C。
  • 烤約 30-35 分鐘,直到表面金黃、酥皮膨起。
  • 出爐後可以熱的吃或是冷的吃都好。

Notes

  • 卡士達醬(crème pâtissière)最好由大人來做。 火候稍微不對就會變成蛋花,風險有點高,還是媽媽親自上陣比較安心。
  • 奶油記得提前從冰箱拿出來。 太冰的奶油很難打發、也不容易和其他材料融合。
  • 國王餅熱的吃、冷的吃都很好吃。 剛出爐酥酥脆脆,放涼後杏仁香氣更明顯,各有各的迷人之處。ˇ

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recipe Rating